|
|
|
| マントラとは、もともと
サンスクリット語 で「文字」や「言葉」を意味する単語。 宗教的には 讃歌 、祭詞 、呪文 などを指す単語。仏教では、仏に対する讃歌や祈りを象徴的に表現した短い言葉を指し、 真言 と漢訳されるもの。 タイ古式マッサージを愛する者にとって、創始者であるシバカゴーマラバットと指導者たちに敬意を表し、人々の苦しみを和らげるようにという願いを込めてマントラがあります。 タイ古式マッサージの施術を行う前にこのマントラを唱え、良い施術を行うための準備をします。このマントラを唱えることで、タイ古式マッサージの創始者であるシバカゴーマラバットの魂を招き、その魂の導きによって良い施術ができるようになると信じられています。このマントラは、タイ語ではなく、もともとパーリ語で書かれた仏教の経典やバラモン教の呪文がタイに伝わり、タイ語と混じりあってできたものです。 |
|
■医学の祖シバカゴーマラバットに捧げるマントラ
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Oh-Na-Mo,
Shi-Va-Ko,
Shi-Ra-Sa,
A-Hang,
Ka-Ru-Ni-Ko,
Sap-Pha-Sa-Ta-Nang,
Oh-Sa-Ta,
Tip-Pa-Man-Tang,
Pra-Pa-So,
Su-Ri-Ya-Jan-Tang,
Ko-Ma-Ra-Pat-Toe,
Pa-Ka-Se-Si,
Wan-Ta-Mi,
Pan-Ti-Toe,
Su-Me-Ta-So,
A-Ro-Ka,
Su-Ma-Na-Ho-Mi
Piyo-Tewa,
Manu-Sanam
Piyo-Proma
Namut-Tamo
Piyo-Naka,
Supa-Na-Nam
Pidin-Si-Yam
Nama-Miham
Namo-Buddhaya
Na-Won, Na-Wien
Na-Sathit, Na-Sathien
Ehi-Mama,
Na-Wien, Na-We,
Na-Pai, Tang-Wien,
Na-Wien-Mahaku
Ehi-Mama
Piyong-Mama
Namo-Buddhaya
Na-A, Na-Wa, Roka, Payathi, Vina-Santi
Na-A, Na-Wa, Roka, Payathi, Vina-Santi
Na-A, Na-Wa, Roka, Payathi, Vina-Santi |
|
■マッサージを始める前に唱えるマントラ
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Sa-Ha-Mu-Ti,
Sa-Mu-Ha-Ka-Toe,
Se-Ma-Tang,
Phat-Ta-Se-Ma-Yang,
Sa-Ha-Ni-Tam-Pho,
Ae-Wang-Ae-Hi,
Na-Thod,
Mo-Thon,
Phud-Khon,
Ta-Khuan,
Ya-Luan-Lu-Loi-Hai,
Sa-Wa-Ha,
SA-Wa-Hai |
|
■邪気から身を守るために唱えるマントラ
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Na-Mo-Ta-Sa, Pa-Ka-Wat-Toe, Ar-Ra-Ha-Toe, Sam-Ma, Sam-Phud-Ta-Sa,
Phut-Tang-Pat-Cha-Ka-Mi
Than-Man-Pat-Cha-Ka-Mi
San-Khang-Pat-Cha-Ka-Mi |
|
|
|
|